fxp
שחזור סיסמה הרשמה
  • הודעות
  • אשכולות
  • רשומים
  • מחוברים כרגע
עמוד 1 מתוך 24 1234511 אחרוןאחרון

תרגום

כתוביות ותרגומים

ברוכים הבאים לדף תגית תרגום, פה תמצאו את כל האשכולות הקשורים לתרגום בפורום כתוביות ותרגומים של FXP, כל השאלות והתשובות על תרגום - מכל הזמנים, מסודרים מהחדש ביותר.
אשכול / מפרסם האשכול סטטיסטיקה הודעה אחרונה
  1. עבור להודעה החדשה הראשונה בקשה| תרגום לסרט Madea's.Class.Reunion

    אני צריך תרגום בעברית לסרט הזה... תודה

    אני צריך תרגום בעברית לסרט הזה... תודה
    • תגובות: 2
    • צפיות: 15
    25-07-2014 20:51 עבור להודעה האחרונה
  2. עבור להודעה החדשה הראשונה בקשה| תרגום לסידרה "אחים לנשק" bluray

    שלום חיפשתי בכל האתרים שאני מכיר תרגום לסידרה בפורמט Band.Of.Brothers.Ep01.2001.1080p.BluRay.x264.anoXmousיש מצב להשיג תרגום כזה פה? תודה רבה

    שלום חיפשתי בכל האתרים שאני מכיר תרגום לסידרה בפורמט Band.Of.Brothers.Ep01.2001.1080p.BluRay.x264.anoXmousיש מצב להשיג תרגום כזה פה? תודה רבה
    • תגובות: 3
    • צפיות: 17
    24-07-2014 21:45 עבור להודעה האחרונה
  3. עבור להודעה החדשה הראשונה בקשה| אוטופיה עונה 2 תרגום

    יש תרגום בעברית לפרק הראשון והשני?? מישהו יודע אם יצא ? אם לא, אז מישהו יודע מתי יוצא?

    יש תרגום בעברית לפרק הראשון והשני?? מישהו יודע אם יצא ? אם לא, אז מישהו יודע מתי יוצא?
    • תגובות: 8
    • צפיות: 41
    23-07-2014 02:45 עבור להודעה האחרונה
  4. עבור להודעה החדשה הראשונה שאלה| האם יעלה תרגום חדש לסרט בחורים טובים משנת 92? התרגום הקיים ממש גרוע!!!!

    האם יעלה תרגום חדש לסרט בחורים טובים משנת 92? התרגום הקיים ממש גרוע!!!! חייבים תרגום חדש לסרט הזה.

    האם יעלה תרגום חדש לסרט בחורים טובים משנת 92? התרגום הקיים ממש גרוע!!!! חייבים תרגום חדש לסרט הזה.
    • תגובות: 2
    • צפיות: 22
    18-07-2014 15:48 עבור להודעה האחרונה
  5. עבור להודעה החדשה הראשונה הכרזה| לטובת משתמשי הפורום - תרגום לסרט "הצורך במהירות" (Need For Speed)

    כתוביות לסרט "הצורך במהירות" רק עתה השתחרר מהכלא, רוכב רחוב שהופלל על ידי שותף עסקי עשיר מצטרף למירוץ קרוס קאנטרי עם מחשבה לנקמה בשותפו לשעבר,...

    כתוביות לסרט "הצורך במהירות" רק עתה השתחרר מהכלא, רוכב רחוב שהופלל על ידי שותף עסקי עשיר מצטרף למירוץ קרוס קאנטרי עם מחשבה לנקמה בשותפו לשעבר,...
    • תגובות: 3
    • צפיות: 63
    16-07-2014 14:58 עבור להודעה האחרונה
  6. עבור להודעה החדשה הראשונה עזרה| תרגום סרט

    אני מנסה להוסיף כתוביות לסרט דרך התוכנה AVI RECOMP והסרט על המחשב ואני לא מוצא את הסרט.. רשום שצריך להעביר לפורמט AVI תודה לעוזרים.

    אני מנסה להוסיף כתוביות לסרט דרך התוכנה AVI RECOMP והסרט על המחשב ואני לא מוצא את הסרט.. רשום שצריך להעביר לפורמט AVI תודה לעוזרים.
    • תגובות: 11
    • צפיות: 47
    15-07-2014 22:30 עבור להודעה האחרונה
  7. עבור להודעה החדשה הראשונה עזרה| תרגום לneed for speed

    שלום, הורדתי need for speed היום Need.For.Speed.2014.1080p.BluRay.x264-SPARKS חיפשתי תרגום ולא מצאתי כלום אם מישהו יכול להכין או למצאו זה יעזור...

    שלום, הורדתי need for speed היום Need.For.Speed.2014.1080p.BluRay.x264-SPARKS חיפשתי תרגום ולא מצאתי כלום אם מישהו יכול להכין או למצאו זה יעזור...
    • תגובות: 1
    • צפיות: 25
    14-07-2014 01:57 עבור להודעה האחרונה
  8. עבור להודעה החדשה הראשונה בקשה| תרגום לסרט One Eight Seven

    תוכלו להביא לי תרגום בעברית, לסרט One Eight Seven?(עם סמואל ג'קסון. בעברית, הוא נקרא "187 - קוד לרצח") אני מחפש תרגום אליו כבר הרבה זמן, ולא מוצא :/...

    תוכלו להביא לי תרגום בעברית, לסרט One Eight Seven?(עם סמואל ג'קסון. בעברית, הוא נקרא "187 - קוד לרצח") אני מחפש תרגום אליו כבר הרבה זמן, ולא מוצא :/...
    • תגובות: 1
    • צפיות: 13
    13-07-2014 00:10 עבור להודעה האחרונה
  9. עבור להודעה החדשה הראשונה בקשה| תרגום לסרט SON OF GOD

    הורדתי את הסרט SON OF GOD ואני צריך תרגום של זה בעברית, השם המלא של הקובץ: Son of God 2014 1080p BRRip x264 AAC-JYK תודה מראש:)

    הורדתי את הסרט SON OF GOD ואני צריך תרגום של זה בעברית, השם המלא של הקובץ: Son of God 2014 1080p BRRip x264 AAC-JYK תודה מראש:)
    • תגובות: 2
    • צפיות: 23
    12-07-2014 22:07 עבור להודעה האחרונה
  10. עבור להודעה החדשה הראשונה עזרה| הוספת תרגום לסרט שנקנה בחו"ל

    שלום לכולם ! הזמנתי סרט מחו"ל בDVD איך אני מוסיף לו תרגום (לא באופן קבוע ) ניסתי עם VLC ואני לא רואה כלום ... :huh:

    שלום לכולם ! הזמנתי סרט מחו"ל בDVD איך אני מוסיף לו תרגום (לא באופן קבוע ) ניסתי עם VLC ואני לא רואה כלום ... :huh:
    • תגובות: 19
    • צפיות: 62
    12-07-2014 21:59 עבור להודעה האחרונה
  11. עבור להודעה החדשה הראשונה שאלה| תרגום לרחוב קפיצה 22

    יצא תרגום לרחוב ג׳אמפ 22? תודה לעוזרים :wub:

    יצא תרגום לרחוב ג׳אמפ 22? תודה לעוזרים :wub:
    • תגובות: 2
    • צפיות: 39
    09-07-2014 00:13 עבור להודעה האחרונה
  12. עבור להודעה החדשה הראשונה עזרה| תרגום לאקדמיה לערפדים

    לגרסה הזאת בבקשה: Vampire.Academy.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY אבל אם יש לאחרת גם הולך אבל העיקר שיהיה ל1080P תודה מראש לעוזרים;)

    לגרסה הזאת בבקשה: Vampire.Academy.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY אבל אם יש לאחרת גם הולך אבל העיקר שיהיה ל1080P תודה מראש לעוזרים;)
    • תגובות: 1
    • צפיות: 12
    08-07-2014 20:39 עבור להודעה האחרונה
  13. עבור להודעה החדשה הראשונה עזרה| תרגום לעונות 3-5 של סדרת הטלוויזיה של שנות ה-80 "צוות לעניין"/"The A Team"

    שם הסרט באנגלית: The A-Team שם הסרט בעברית: צוות לעניין גרסת הסרט: לא בדיוק הבנתי מה זה- זה השם של אחד הפרקים:...

    שם הסרט באנגלית: The A-Team שם הסרט בעברית: צוות לעניין גרסת הסרט: לא בדיוק הבנתי מה זה- זה השם של אחד הפרקים:...
    • תגובות: 6
    • צפיות: 59
    06-07-2014 20:41 עבור להודעה האחרונה
  14. עבור להודעה החדשה הראשונה בקשה| מר פיבודי ושרמן תרגום

    שם הסרט באנגלית: Mr. Peabody & Sherman שם הסרט בעברית: מר פיבודי ושרמן. שנת יציאה: 2014 איכות הסרט: לא משנה. עם כתוביות בעברית.

    שם הסרט באנגלית: Mr. Peabody & Sherman שם הסרט בעברית: מר פיבודי ושרמן. שנת יציאה: 2014 איכות הסרט: לא משנה. עם כתוביות בעברית.
    • תגובות: 6
    • צפיות: 67
    06-07-2014 17:51 עבור להודעה האחרונה
  15. עבור להודעה החדשה הראשונה עזרה| יש לי bsplayer בפלאפון אבל הוא לא מוצא תרגום לעברית

    סבבה זה הסיפור ראיתי עד עכשיו קליפורניקיישן עד העונה 5 בbsplayer (יש לי גאלקסי ס4) עם תרגום בעברית אולי פרק פה ושם זה לא מצא אבל עכשיו בעונה 5 זה...

    סבבה זה הסיפור ראיתי עד עכשיו קליפורניקיישן עד העונה 5 בbsplayer (יש לי גאלקסי ס4) עם תרגום בעברית אולי פרק פה ושם זה לא מצא אבל עכשיו בעונה 5 זה...
    • תגובות: 24
    • צפיות: 180
    06-07-2014 16:08 עבור להודעה האחרונה
  16. עבור להודעה החדשה הראשונה בקשה| תרגום לסרט "סיפור משפחתי"

    היי, אני מחפשת תרגום לסרט סיפור משפחתי. אני יודעת שאמור להיות תרגום בעברית אבל אני לא מוצאת.מישהו יכול אולי לעזור לי למצוא. רק עברית. תודה.

    היי, אני מחפשת תרגום לסרט סיפור משפחתי. אני יודעת שאמור להיות תרגום בעברית אבל אני לא מוצאת.מישהו יכול אולי לעזור לי למצוא. רק עברית. תודה.
    • תגובות: 1
    • צפיות: 21
    04-07-2014 18:40 עבור להודעה האחרונה
  17. עבור להודעה החדשה הראשונה עזרה| תרגום משפט מתוך פרק

    שלום לכם, אשמח לעזרה בתרגום המשפט: no insurance beef. המובן המילולי שלו לא מתאים להקשר בפרק, אשמח לעזרה. המשפט המלא: because I don't want no...

    שלום לכם, אשמח לעזרה בתרגום המשפט: no insurance beef. המובן המילולי שלו לא מתאים להקשר בפרק, אשמח לעזרה. המשפט המלא: because I don't want no...
    • תגובות: 5
    • צפיות: 32
    04-07-2014 00:08 עבור להודעה האחרונה
  18. עבור להודעה החדשה הראשונה בקשה| תרגום לסרט "סיפור משפחתי"

    היי, אני מחפשת תרגום לסרט סיפור משפחתי. אני יודעת שאמור להיות תרגום בעברית אבל אני לא מוצאת.מישהו יכול אולי לעזור לי למצוא. רק עברית. תודה.

    היי, אני מחפשת תרגום לסרט סיפור משפחתי. אני יודעת שאמור להיות תרגום בעברית אבל אני לא מוצאת.מישהו יכול אולי לעזור לי למצוא. רק עברית. תודה.
    • תגובות: 3
    • צפיות: 29
    02-07-2014 14:16 עבור להודעה האחרונה
  19. עבור להודעה החדשה הראשונה בקשה| תרגום לסרט Tapped out, גרסא - Tapped Out 2014 DVDRIP XVID AC3 ACAB

    אם יש למישהו כתוביות לסרט בעברית, לא משנה איזה גרסא אני אשמח. תודה מראש ;)

    אם יש למישהו כתוביות לסרט בעברית, לא משנה איזה גרסא אני אשמח. תודה מראש ;)
    • תגובות: 3
    • צפיות: 55
    30-06-2014 17:52 עבור להודעה האחרונה
  20. עבור להודעה החדשה הראשונה דיון| תרגום באנגלית או בעברית?

    מה אתם מעדיפים, כתוביות בעברית או באנגלית? האמת שלפעמים עברית לוקח הרבה זמן וקשה לעקוב, אך בכל זאת אני אישית מעדיפה עברית כי אני לא כל כך בלחץ. אם...

    מה אתם מעדיפים, כתוביות בעברית או באנגלית? האמת שלפעמים עברית לוקח הרבה זמן וקשה לעקוב, אך בכל זאת אני אישית מעדיפה עברית כי אני לא כל כך בלחץ. אם...
    • תגובות: 2
    • צפיות: 22
    29-06-2014 13:14 עבור להודעה האחרונה
    • תגובות: 2
    • צפיות: 33
    29-06-2014 02:29 עבור להודעה האחרונה
  21. עבור להודעה החדשה הראשונה בקשה| אפשר תרגום לסרט "TAPPED OUT" ? רצוי בעברית אם יש אבל אנגלית גם בסדר

    שם הסרט באנגלית:TAPPED OUT שם הסרט בעברית:עד הקרב האחרון ( נראלי) גירסת הסרט: Tapped.Out.2014.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG מס' הדיסקים של הסרט:1...

    שם הסרט באנגלית:TAPPED OUT שם הסרט בעברית:עד הקרב האחרון ( נראלי) גירסת הסרט: Tapped.Out.2014.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG מס' הדיסקים של הסרט:1...
    • תגובות: 1
    • צפיות: 49
    28-06-2014 21:43 עבור להודעה האחרונה
  22. עבור להודעה החדשה הראשונה בעיה| הטלויזיה פתאום לא מזהה תרגום עברי

    שלום כמו שכתבתי יש לי בעיה בטלויזיה שהיא לא מזהה תרגום עברי מובנה בקובץ MKV. יש לי טלוויזיה של LG 32 אינץ' אני לא יודע איזה דגם מה שאני כן יודע...

    שלום כמו שכתבתי יש לי בעיה בטלויזיה שהיא לא מזהה תרגום עברי מובנה בקובץ MKV. יש לי טלוויזיה של LG 32 אינץ' אני לא יודע איזה דגם מה שאני כן יודע...
    • תגובות: 5
    • צפיות: 49
    26-06-2014 08:54 עבור להודעה האחרונה
  23. עבור להודעה החדשה הראשונה שאלה| זמן תרגום סדרה

    היי התחלתי לתרגם פרק של פמילי גאי וזה לוקח מלא מלא זמן מה אפשר לעשות? עבדתי על זה 8 שעות ותרגמתי רק 8 דקות ובסוף התייאשתי ומחקתי את התרגום אני...

    היי התחלתי לתרגם פרק של פמילי גאי וזה לוקח מלא מלא זמן מה אפשר לעשות? עבדתי על זה 8 שעות ותרגמתי רק 8 דקות ובסוף התייאשתי ומחקתי את התרגום אני...
    • תגובות: 9
    • צפיות: 46
    24-06-2014 22:36 עבור להודעה האחרונה
  24. עבור להודעה החדשה הראשונה עזרה| לא מצליח ליצור תרגום מובנה בעברית מופיע קווים במקום אותיות

    מערכת הפעלה ווינדוס 7 - 64 ביט - בעברית פירוט כללי על הבעיה: תרגמתי סרט בעזרת "Subtitle Edit" נסיתי להדביק תרגום שתרגמתי לבד עם מספר תוכנות,...

    מערכת הפעלה ווינדוס 7 - 64 ביט - בעברית פירוט כללי על הבעיה: תרגמתי סרט בעזרת "Subtitle Edit" נסיתי להדביק תרגום שתרגמתי לבד עם מספר תוכנות,...
    • תגובות: 6
    • צפיות: 36
    24-06-2014 04:42 עבור להודעה האחרונה

שווה קריאה
מקרא דרגות:  » יו"ר » מנכ"ל » מנהל ראשי » מפקח » מנהל פורום » צוות פרוייקטים » צוות סיקורים » משתמש כבוד » היכל התהילה » Champ » משקיען כבוד » Winner