PDA

צפה בגרסא המלאה : כתוביות ותרגומים



עמודים : 1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

  1. בקשה| קלולס
  2. עזרה| לא עובדות הכתוביות בסרט
  3. בקשה| כתוביות לסרט זעם הטיטאנים wrath of the titans
  4. בקשה| כתוביות לסרט שומרי הגלקסיה
  5. בקשה| תרגום לסרט החדש לחשוב כמו גבר 2/ Think Like a Man Too
  6. פרסום| תרגום לסרט גודזילה!!!
  7. בקשה| כתוביות לסדרה המשלח. בגרסת blueray
  8. שאלה| להסיר כתוביות מסרט ולשמור את הכתוביות
  9. עזרה| כתוביות לסרט נפלאות התבונה!! דחוף
  10. עזרה| כתוביות לסרט tapped out
  11. דרושים מנהלים לתת פורום כתוביות ותרגומים! חושבים שאתם מתאימים?
  12. עזרה| הוצאת כתוביות בקידוד סופט סאב
  13. בעיה| אני משתמש בתוכנה mkvmerge gui לחיבור בין כתוביות לסרט אבל יש לי בעיה
  14. שאלה| האם צריך תרגום מיוחד לסרט באיכות 3D ?
  15. בעיה| ריבועים בכתוביות 720P
  16. עזרה| איך אפשר לתרגם כתובית באנגלית לעברית באמצעות גוגל ושזה יעבוד?
  17. עזרה| אשמת הכוכבים
  18. בקשה| boyhood
  19. בקשה| תרגום לסרט חלומות רחוב/street dreams
  20. בקשה| כתוביות לסרט הדייט שהביך אותי
  21. בקשה| גודזילה
  22. שאלה| עזרה עם הפסיקים נקודות והשאר
  23. בקשה| כתוביות לקינן וקל
  24. מדריך| המרת סרט DVD ל-AVI וקריעת כתוביות ממנו
  25. מדריך| סנכרון כתוביות על-ידי התוכנה Time Adjuster
  26. בקשה| כתוביות לסרט כריסטיאנו רונאלדו הילד שהיה לו חלום
  27. מדריך| הדבקת כתוביות על-ידי התוכנה PocketDivXEncoder
  28. מישהו יכול לעשות לי טובה ולתרגם לי בבקשה פרק מהסדרה "סם וקאט"??
  29. עזרה| הקטע של המשפטים
  30. בקשה| שכנים
  31. מדריך| הפרדת כתוביות מסרט עם תרגום מובנה
  32. בקשה| כתוביות לסדרה Once Upon a Time סיום עונה 1 פרק ספיישל
  33. עזרה| עזרה דחוף בקשר לתוכנה VLC
  34. עזרה| שכנים
  35. בקשה| כתוביות לסרט "הטיהור 2: לשרוד את הלילה"
  36. בקשה| מישהו יכול להמשיך את פרשיות סמויות עונה 5 מפרק 4 והלאה?
  37. מדריך| ​מדריך שימוש בתוכנה GSpot
  38. עזרה| ג'יבריש ב- SUBTITLE WORKSHOP
  39. מידע| קידודים של קבצי וידאו, קול ותמונה
  40. פרסום| כתוביות לסרט "מליפיסנט"
  41. פרסום| כתוביות לסרט "אקס מן: העתיד שהיה"
  42. בקשה| איך לשים תרגומים לתמיד בלי כל מיני בעיות?
  43. נאשוויל
  44. בקשה|סרטי שרק בדיבוב אנגלית עם תרגום מובנה
  45. בקשה| מיזוג כתוביות עם סרט לתמיד
  46. הכרזה| כתוביות לסרט "כוכב הקופים: השחר"
  47. שאלה| גרסה לכתוביות
  48. שאלה| גרסאות לכתוביות
  49. פרסום| כתוביות לסרט "בלתי נשכחים 3"
  50. בעיה| האגיסאב קורס
  51. מדריך| הדבקת כתוביות על-ידי התוכנה WINAVI
  52. שאלה| הבית הרדוף 2
  53. בקשה| כתוביות לסרט. Tapped Out
  54. לא מוצא כתביוצ לדקסטר 2
  55. לתרגם
  56. לתרגם המכשפות של איסט אנד עונה 2 פרק 1?
  57. בקשה| כתוביות לסדרה רצץ הזמן עונה 3
  58. עזרה| תרגומים בBSPLAYER
  59. עזרה| איך אני מחבר בין סרטון לכתוביות שעשיתי ? כנסו שניה..
  60. בקשה| תרגום לסרט בלתי נשכחים 3 , באיכות - ( 720p , 1080p )
  61. שאלה| איך מוציאים כתוביות מסרט/פרק שנמצא בפורמט mkv ?
  62. בקשה| הרקולס(2014)
  63. בקשה| חליפות עונה 4 פרק 6
  64. בקשה| דוקטור הו עונה 6 פרק 7 באיכות 720P
  65. בקשה| כתוביות לסרט לוסי (2014) בעברית
  66. פרסום| כתוביות לסרט "האישה האחרת"
  67. בקשה| kevin hart laugh at my pain English subs
  68. מדריך| פתרון לבעיית ה-DivX ב-VirtualDub
  69. עזרה| windows meida player
  70. בקשה| תרגום לCloud Atlas
  71. שאלה| איך כותבים מספר עם אחוזים בהכנת כתוביות
  72. שאלה| שאלה למתרגמים כאן
  73. שאלה| תוכנה לסנכרון כתוביות בין גרסאות
  74. בקשה| כתוביות/תרגום: לבית הרדוף 2
  75. מדריך| הדבקת כתוביות על-ידי התוכנה AviSub
  76. בקשה| כתוביות לבלתי נשכחים 3
  77. פרסום| כתוביות לסדרה "פרשיות סמויות"
  78. פרסום| כתוביות לסרט "תקועים בחופשה"
  79. שאלה| אפשר לעשות כתוביות לסרטים בלי קובץ תרגום?
  80. מדריך| איחוד כתוביות עם התוכנה Subtitle Workshop
  81. פרסום| כתוביות לסרט "ארוכה הדרך למטה"
  82. מדריך| קידוד ע"י AVI ReComp [תמונות+וידאו]
  83. עזרה| הדבקת כתוביות לצמיתות לוידאו mkv (תרגום מובנה)
  84. שאלה| חיבור כתוביות לסרט שיהפכו למובנות
  85. בקשה| כתוביות לסרט המומיה 3 : שובו של קיסר הדרקון
  86. עזרה| תירגום
  87. שאלה| יש כתוביות ליועץ(The counselor) 2013)
  88. שאלה| איך לתרגם?
  89. בקשה| כתוביות לסרט "שומרי הגלקסיה"
  90. בקשה| כתוביות לרובטריקים 4
  91. מדריך| צפייה עם כתוביות בצד בנגן VLC
  92. בקשה| נגן טוב עם כתוביות
  93. בקשה| speed and angels דוקומנטרי
  94. מדריך| מדריך מושקע שהכנתי על צירוף כתוביות לסרט
  95. עזרה| AVI ReComp נכשל
  96. הכרזה| דרושים מתרגמים .
  97. בקשה| כתוביות לסרט "הטיהור 2 [לשרוד את הלילה]"
  98. שאלה| איך לשנות כתוביות בסרט עם תרגום מובנה
  99. בעיה| הארדסאב לקובץ MP4 בלי לפגוע באיכות
  100. בקשה| חיבור סרט וכתוביות
  101. שאלה| איך להוסיף כתוביות לסרט שיפעל ב DVD
  102. בקשה| האישה האחרת
  103. בעיה עם כתוביות
  104. שאלה| התוכנה aegisub עזרה
  105. בקשה| כתוביות ל A HAUNTED HOHSE 2
  106. עזרה| איך אני מפעיל כתוביות בתוכנה popcorn time
  107. בקשה| כתוביות באנגלית
  108. בקשה| כתוביות לאבא אמריקאי
  109. עזרה| עזרה בתרגום סרט
  110. פרסום| כתוביות לקפטן אמריקה: חייל החורף (2014)
  111. בעיה| subtitle workshop ג'יבריש
  112. מדריך| הפרדת קובץ הכתוביות מהסרט (מספר פורמטים)
  113. עזרה| הכתוביות בVLC בג'יבריש
  114. פרסום| כתוביות לסרט "שכונות הפשע"
  115. שאלה| הפרדת כתוביות מסרט
  116. בקשה| תרגום ל Covert Affairs עונה 5 מפרק 3 והלאה
  117. מידע| סוגי תרגומים
  118. פרסום| כתוביות לסרט : "גן עדן הוא אמיתי 2014 - Heaven Is for Real 2014"
  119. בקשה| כתוביות ל Locke 2013
  120. בקשה| נער זאב עונה 4 פרק 6
  121. בקשה| כתוביות: בלתי נשכחים 3 ( 720p )
  122. פרסום| לא יהיו כתוביות לחירשים? יהיה פיצוי כספי
  123. פרסום| המצאה: תירגום כתוביות לשפת הסימנים
  124. דיון| כתוביות לחירשים וכבדי שמיעה או לא?
  125. בעיה| BSplayer כתוביות בג'יבריש
  126. בקשה| כתוביות לסרט תקועים בחופשה
  127. בקשה| כתוביות בעברית לרחוב גאמפ 22
  128. איך מוצאים סדרות עם כתוביות באנגלית מתחת במקום בעיברית
  129. שאלה| בקשר לסרט שאני רואה בטלוויזיה USB
  130. שאלה| אמיץ כלב הפחדן תרגום לעברית
  131. בקשה| כתוביות לסרטים/סדרות
  132. שאלה| האם מישהו מתרגם את הסדרה HELIX?
  133. בקשה| תרגום לסרט Madea's.Class.Reunion
  134. שאלה| האם מישהו מתרגם את הסדרה MURDER IN THE FIRST?
  135. שאלה| מאיפה אני יכול להוריד סרטים באיכות טובה עם דיבוב?
  136. בקשה| הרולד וקומר משתוללים באמריקה
  137. בקשה| תרגום לסידרה "אחים לנשק" bluray
  138. פרסום| כתוביות לסדרה מתחת לכיפה עונה 2 פרק 4
  139. פרסום| כתוביות לסרט "מפוצלים"
  140. בקשה| a haunted house 2 / הבית הרדוף 2
  141. בקשה| אוטופיה עונה 2 תרגום
  142. שאלה| לאן נעלמו הכתוביות של הסדרה מגוייסים
  143. מדריך| הצגת כתוביות בצד עם הנגן Windows Meida Player
  144. עזרה| avi recomp
  145. מדריך| המרת סרטים והדבקת כתוביות בעברית בעזרת תוכנה Handbrake ב-Mac [תמונות+וידאו]
  146. בקשה| כתוביות עברית ליום רביעי הגדול
  147. עזרה| הורדתי פה מהפורום כתוביות ל need for speed
  148. בקשה| כתוביות לרחוב ג'אמפ 22
  149. עזרה| הדבקת כתוביות
  150. בקשה| כתוביות לסרטים הודים
  151. שאלה| האם יעלה תרגום חדש לסרט בחורים טובים משנת 92? התרגום הקיים ממש גרוע!!!!
  152. שאלה| האם מישהו יתרגם את שני סרטי אבי הכלה?
  153. עזרה| מדריך הפיכת כתוביות מאנגלית לעברית
  154. עזרה| תוכנה לשים כתוביות בסרט
  155. פרסום| כתום זה השחור החדש עונה 2 מתורגם
  156. בקשה| המכשפות של איסט אנד עונה 2 פרק 1
  157. שאלה| המכשפות של איסט אנד עונה 2 מישהו מתרגם בכלל???
  158. בקשה| כתוביות לשכונות הפשע - 1080p
  159. בקשה| כתוביות לסרט Blended - תקועים בחופשה 2014
  160. פרסום| כתוביות לסרט Need For Speed - הצורך במהירות 720P ועוד! (שולח בפרטי בלבד)
  161. מדריך| סנכרון כתוביות בנגן VLC
  162. הכרזה| לטובת משתמשי הפורום - תרגום לסרט "הצורך במהירות" (Need For Speed)
  163. עזרה| תרגום סרט
  164. עזרה| כתוביות לneed for speed רץ מהר מידי מה לעשות ?
  165. מידע| אתרי כתוביות
  166. עזרה| תרגום לneed for speed
  167. בקשה| תרגום לסרט One Eight Seven
  168. בקשה| כתוביות ל- NEED FOR SPEED
  169. בקשה| תרגום לסרט SON OF GOD
  170. שאלה| גודזליה (2014)
  171. עזרה| הוספת תרגום לסרט שנקנה בחו"ל
  172. מדריך| הוספת כתוביות לסרטים [וידאו]
  173. בעיה| בעיה בהדבקת כתוביות עם התוכנות AVI ReComp ועם VirtualDub
  174. בקשה| כתוביות ל-Cosmos-A Space Time Odyssey Season 1
  175. מידע| רגע של עברית
  176. בעיה| הVLC משנה את הכתוביות
  177. שאלה| תרגום לרחוב קפיצה 22
  178. כתוביות לעונה 2 בלי הפרק הקודם
  179. עזרה| תרגום לאקדמיה לערפדים
  180. בקשה| כתוביות ל"השדים של דה וינצ'י " עונה 2
  181. עזרה| כתוביות גיבריש VLC MAC
  182. בקשה| כתוביות בעיברית "שכונת הפשע 2014" (BS)
  183. שאלה| כתוביות לסרט רחוב גאמפ 22 - jump street 22
  184. בקשה| דוקטור הו ספיישל קריסמס
  185. מדריך| סנכרון גרסאות בעזרת התוכנה VSS
  186. מדריך| סנכרון גרסאות בעזרת התוכנה SW
  187. דיון| כתוביות-עדיף בלי או עם?
  188. עזרה| בעיה ב avi recomp
  189. בקשה| the flash pilot
  190. בקשה| תרגום לסרט "סיפור משפחתי"
  191. בקשה| מר פיבודי ושרמן תרגום
  192. עזרה| רוצה להתחיל לתרגם
  193. מדריך| חבילת מקודדים K-LITE
  194. שאלה| מה נסגר עם התרגומים בזמן האחרון? לא תרגמו את חליפות נער זאב השמיים נופלים..
  195. עזרה| כתוביות לא מופיעות בטלוויזיה
  196. הכרזה| הזוכים באתגר תמונות מסרטים!
  197. בקשה| הבחורה החדשה עונה 3
  198. בקשה| תרגום לסרט "סיפור משפחתי"
  199. שאלה| איך לשלב את התרגום בתוך בסרט?
  200. עזרה| תרגום משפט מתוך פרק