PDA

צפה בגרסא המלאה : כתוביות ותרגומים



עמודים : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 [66] 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

  1. תרגום בעברית, נראה כמו ג'יבריש
  2. בקשה| כתוביות לסרט 'חומות של תקווה'
  3. באיזה תוכנה הכי מהר להדביק כתוביות?
  4. תרגום בעברית ל get smart
  5. הוספת תרגומים לסדרות
  6. עזרה| מצמיד כתוביות, חצי מהסרט מתואם, חצי שני לא
  7. ב-2.10 (היום) הולדת ל-FXP, ואתגר בפורום!
  8. מופע שנות השבעים
  9. תרגום ל
  10. פרסום|כתוביות לסרט-העין/The Eye
  11. תרגום לסרט ALIENS
  12. נחיל הכרישים Shark Swarm 2008
  13. כתוביות להאו סי the o.c עונה 3 dvdrip
  14. האם תתרגמו את העונה הדשה שיצאה אתמול של היחידה<? עונה 4?
  15. בקשה|תרגום לסרט TENACIOUS D
  16. פרסום|כתוביות לסרט -הולך חזק: סיפורו של דיואי קוקס/Walk Hard: The Dewey Cox
  17. פרסום|כתוביות לסרט 100 רגל/100 Feet
  18. המפץ הגדול - עונה 2 פרק 1
  19. מתי יוצא תרגום לרעם טרופי?
  20. כתוביות לסרט דוקטור הו
  21. תרגם לעונות 1 2 3 של The Dog Whisperer
  22. שלום, כנסו שניה...
  23. כתוביות לסרט מסע אל בטן האדמה
  24. בקשה| תרגום בעברית לסדרה - "ליפסטיק"-"lipstick jungle"
  25. תרגום באנגלית עבור המשרד - The Office
  26. מתי ייצא תרגום לסרט לעולם אל תשחקו עם זרים 2?
  27. מתי יצא כתוביות לסרט לעולם אל תשחקו עם זרים 2?
  28. כתוביות באנגלית לסרטים חדשים
  29. כתוביות ל"אמזונס\Amazon"
  30. תרגום לאנטומיה של גריי עונה 5 פרקים1+2
  31. כתוביות באנגלית
  32. קול בא אחרי התמונה אחרי הוספת תרגום לסרט
  33. תרגום למראות (Mirrors)
  34. עזרה|חיבור מספר קיבצי כתביות לקובץ אחד
  35. eureka - פרק ראשון
  36. אני לא מצליח להדביק כתוביות
  37. בקשה | כתוביות - John Rambo 2008
  38. how to rob a bank
  39. תרגום ל עידן הקרח 3 ולmaterial girls
  40. תרגום לסרט מבצע בעורף האויב
  41. שאלה|שאלה איך אני מוסיף לסרט שלי כתוביות?
  42. כנסו|בקשה תרגומים לסרטים כנסו
  43. כתוביות לסרט זה:
  44. בקשה|כתוביות עברית לסרט דוקומנטרי
  45. כתוביות לבנגקוק מסוכנת דחוף!!
  46. כתובייות לאמריקן קולג' דחוף!
  47. בקשה|תרגום לסרט דחוףף!!
  48. כתוביות לבוי A-כתוביות באנגלית+עיברית!!
  49. כתוביות לסרט שאני מאוד רוצה לראות בבקשה עזרו לי
  50. בקשה| כתוביות לסרט טרזון - Shame of the Jungle
  51. יש לי בעיה בכתוביות DVD-R
  52. צריבה עם כתוביות!
  53. איך צורבים סרט עם כתוביות??
  54. תירגום לסרט לפגוש את דייב
  55. פופאי 1980
  56. הרכלנית - עונה 2 פרק 4
  57. איך פגשתי את אמכם עונה 4 פרק 1
  58. גיבורים
  59. כתוביות לסרט You Dont Mess With Zohan
  60. בקשה:תרגום לסרט שעת שיא 3 בגרסת הHD
  61. כתוביות ל"שחק אותה סמראט\GET SMART"
  62. נמלטים
  63. תרגום לאני רובוט
  64. פרסום|כתוביות לסרט-מעונה/Tortured
  65. בקשה|תרגום לאיך פגשתי את אמכם עונה 4 פרק 1
  66. בקשה | תרגום לסדרה 90210(החדשה) עונה 1 פרק 3 ו-4
  67. בקשה|אפשר כתוביות לסרט סיפור ארוס/אנטוניו מיכאלאנגלו
  68. [עזרה]בקשר לתוכנה mkvmerge GUI
  69. תרגום| ביג ליבובסקי!
  70. פרסום|כתוביות לסרט-מראות/Mirrors
  71. פרסום|שחק אותה סמארט/Get smart
  72. בקשר להצטרפות לצוות מתרגמים.
  73. שאלה|בקשר לHIMYM
  74. בעיה עם התוכנה AVI RECOMP אשמח אם תעזרו לי
  75. תרגום למלך האריות 1,2,3
  76. תרגום בעברית לסרט Wall.E
  77. כתוביות לסרט ג'רי / Gerry
  78. תרגום לסרט 21
  79. עזרה | בעיה בתרגום שאני שם בדיוידי
  80. בקשה | כתוביות לסרט -College
  81. תרגום לעונה 2 של על טבעי בגרסת DVD
  82. כתוביות לGet Smart
  83. הורדתי סרט ב-2 חלקים איך אני אמור לשים על זה תרגום?
  84. הוספת תרגום לסרט DVD R ?
  85. בכתוביות
  86. תרגום | לסרט משחקי מלחמה (מ 1983)
  87. אני צריך בדחיפות! בבקשה תרגום לסרט תיכנסו בבבקשה אני מתחנן
  88. פרסום| כתוביות ל-300
  89. תירגום בעברית לסרט iron man
  90. שאלה|איך אני צופה בסרט עם תרגום
  91. שאלה/בקשה|תרגום לGet Smart R5
  92. [בקשה]תרגום לסדרה ...
  93. תרגום ל" חטוף "
  94. תרגום לסרט Iron Man
  95. תרגום לסרט אמריקן קולג'
  96. תרגום לנמלטים עונה 4 פרק 4
  97. שאלה| בקשר לסינכרון ב-SUBTITLE WORKSHOP
  98. כתוביות בDVD של APEX
  99. כתוביות בעיברית לסרט Harry Potter And The Order Of The Phoenix איכות HD
  100. איך פגשתי את אמא
  101. פרסום כתוביות לסרט- ברוכים הבאים לאמצעשום מקום-Welcome To The Land Of Shtis
  102. כתוביות *באנגלית* לסרט The.Incredible.Hulk.2008.720p. BluRay.X264-IFILM
  103. כתוביות
  104. כתוביות לסרט The.Incredible.Hulk.2008.720p. BluRay.X264-IFILM
  105. בעיה הכתוביות!!!!!
  106. כתוביות לסרט:Jackass 1,2
  107. נמלטים
  108. בקשה|מחפש כתוביות ל One Piece
  109. כתוביות לסרט "camp rock"
  110. כתוביות לסרט של איש משפחה BLUE HARVEST.
  111. כתוביות לסרט ה"מיגדל הלוהט" גירסא:The.Towering.Infern o.[1974](Eng-Divx3)
  112. צוות מתרגמים
  113. הנסיך המדליק מבל אייר
  114. [בקשה]תרגום לסרט ...
  115. כתוביות להאו. סי. / the o.c
  116. פרסום|תירגום עברי להאנה מונטנה
  117. נמלטים פרק 2 תרגום מובנה HD720p...
  118. יש לי בעיה עם הכתוביות
  119. שאלה | זמן פעולת התוכנה AVIrcmp
  120. עזרה| תרגום Anaconda 3 The Offspring
  121. כתוביות לסרט wild hogs
  122. כתוביות ל"מרוץ המוות"
  123. תוכנת *PocketDivXEncoder .0.3.96 .להדבקת כתוביות
  124. כתוביות תרגום לסרט - פרטים בפנים.
  125. כתוביות לסרט ים של חברים
  126. כתוביות לסרט ברוס הגדול מכולם
  127. הוספת קרדיט
  128. כתוביות|דוקטור הו
  129. בעיה| עם ה-AVI RECOMP
  130. כתוביות באנגלית להאנה מונטנה עונה 1 הכל לא משנה איזה גירסא
  131. תרגום לסרט מרוץ המוות / Death Race
  132. בבקשה צריך תרגום לסרט הבא בבקשה בבקשה..
  133. כתוביות באנגלית לתוכנית האנה מוטנה
  134. למה כבר לא עושים יותר תרגומים לסידרה סוכן מחוק?
  135. עונה שלישית של נמלטים
  136. בקשה | מציאת תוכנות לעבודה אם סרטים על פי הדרישות:
  137. כתוביות ל CSI NEW YORK
  138. בקשה|כתוביות לסרט Tupac Resurrection
  139. הפמליה - עונה שניה
  140. בקשה| כתוביות לסדרה הפמליה/ entourage
  141. בקשה| כתוביות לדווקטור הו עונה 2
  142. דרייק וג'וש - Drake & Josh
  143. how i mer your mother- כתוביות
  144. כתוביות לסרט הודי
  145. תרגום לסרט מאמה מיה
  146. האם אפשר בעזרת התוכנה Subtitle Workshop להכניס תירגום למשחקים ?
  147. פסקול לאל תתעסקו עם הזוהן
  148. תרגום שחק אותה סמארט/Get Smart
  149. כתוביות לסרט- לפגוש את הספרטנים
  150. בקשה | מדריך הדבקת כתוביות
  151. בקשה|תרגום לאנקונדה 3
  152. תוכנה קלה להכנת תרגום לסרטים
  153. בקשה| כתוביות ל OZ
  154. כתוביות לסדרה אחת שיודעת/Gossip Girl - עונה 2, פרק 2
  155. כתוביות לסדרה החדשה דם אמיתי/True Blood - עונה 1, פרק 1
  156. כתוביות לסרט - יום ההברזות של הבוגרים
  157. כתוביות לסרט FREE WILLY 2
  158. תרגום לסרט טיטניק - פרטים בפנים
  159. כתוביות לסרט ספיידרמן 3
  160. תרגום לסרט maybe baby/ מייבי בייבי
  161. המגן - עונה 4
  162. כתוביות לסרט- Saving Private Ryan דחוף!
  163. כתוביות לסדרה עצמות
  164. כתוביות לסדרה מגרש ביתי - עונה 6, פרק 1
  165. בעיה|AVI ReComp
  166. הסרט עובד, אבל עם כתוביות - לא :(
  167. בקשה|תרגום לסרט "חיילים קטנים"
  168. תרגום ל"מגרש ביתי"/"one tree hill" עונה 6 פרק 2
  169. בקשה|תרגום ללרדת בגדול האמריקאי
  170. מהי חבילת המקודדים הטובה ביותר לדעתכם ?
  171. תרגום לסרט seed\זרע
  172. בקשה|התוכנית לאירוח סטודנטים
  173. תרגום לסרט אמריקן קולג'
  174. תרגום לסדרה iCarly
  175. בקשה|תרגום לאבודים עונה שלישית
  176. כתוביות הלבוי 2: הצבא המוזהב / Hellboy II: The Golden Army *כולם התירגומים
  177. בעיה בחיבור כתוביות לסרט
  178. בקשה| דיבוב או כתוביות לסרט ראגרטס בפריז
  179. דרוש תרגום לסרט רטטוי
  180. כתוביות לפרק בסדרה מכושפות עונה 1 פרק 7
  181. כתוביות להישרדות עונה 1
  182. כתוביות אחת שיודעת/Gossip.Girl - עונה 2, פרק 1
  183. בקשה|כתוביות בעברית לסרט מקס ספיין
  184. בקשה | כיתוביות בעברית לסרט The Hunt For Red October
  185. הפמליה - עונה ראשונה
  186. בקשה|תרגום לסרט אמריקן קולג'.
  187. כתוביות לסרט חיים על מיתר
  188. תוכנה לכתיבת כתוביות + הכנסת כתוביות
  189. כתוביות לסדרה דקסטר/Dexter - עונה 3, פרק 1
  190. איך להפוך קובת Flash video file ל AV
  191. כתוסיות לשעת שיא 3
  192. תרגום icarly
  193. numb3rs עונה 4
  194. כתוביות
  195. כתוביות לסרט
  196. תרגום לדקסטר 3 פרק 1
  197. כתוביות לסרט טרזן 2005
  198. כתוביות לסרט בבילון אחרי הספירה
  199. G.I. Jane
  200. כתוביות לסרט הענק הירוק/The Incredible Hulk