PDA

צפה בגרסא המלאה : כתוביות ותרגומים



עמודים : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 [72] 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

  1. בקשה| The.Ninth.Gate.DVDrip.XviD תרגום לגירסא הזאת..
  2. how to lose guy in 10 days
  3. [בקשה] תרגום לסרט קונג פו פנדה
  4. כתוביות לממלכה האסורה
  5. תרגום לסרט יום ראשון הקרוב/first sunday
  6. בתוכנה AVISUB
  7. איך אני שומר את הסדרה עם התרגום בbtitle WorkShop
  8. כתוביות לסרט מאמה מיה
  9. תירגם לאמריקן פאי 5
  10. כתוביות לסרט Married Life / חיי נישואין
  11. תוכנות לתרגומים
  12. כתוביות לסרט מחנה רוק/Camp Rock
  13. תרגום לסרט המומיה 3
  14. תרגום לסרט הנקוק
  15. אם יש סרט עם תירגום מובנה אפשר לערוך את הכתוביות?
  16. בקשה|תרגום לסרט בית קברות לבובות
  17. תרגום לסרט נערי הסווינג/Swing Kids
  18. בקשה|כתוביות לThe Wall
  19. פוקימון הסרט
  20. תרגום לסרט "השמרטפיות / The Babysitters"
  21. מרוץ המוות
  22. פרסום|כתוביות לסרט ספירה חוזרת-Recount
  23. תרגום לכולם שונאים את כריס-Everybody Hates Chris
  24. עזרה|התרגום בגיבריש!!!!
  25. כתוביות להנקוק
  26. בקשה|האביר האפל
  27. כתוביות שיסתנכרנו עם הגרסא שיש בidown לחברים עונה 5
  28. בקשה| תרגום ל"The Little mermaid iii: Ariel's begining"
  29. שאלה| איך מאחדים כתוביות שמחולקים ל 2?
  30. עזרה| בעיה עם התוכנה time adjuster
  31. הצמדת תרגום , משו יכול לעשות?
  32. דחוף , פוקימון העונה הראשונה
  33. אני מתחנן תיכנסו ותעזרו לי מי שעוזר לי אני מברך אותו בבקשה כנסו
  34. מי שמחפש מעלה סרטים.
  35. בעיה|בתוכנה sub2ssa
  36. שאלה|איך אני מוציא כתוביות מסרט
  37. כתוביות לנרניה הנסיך כספיאן-2 חלקים-SCR
  38. בקשה| כולם אוהבים את ריימונד-everybody loves raymond
  39. כתוביות לסרט הנסיך כספיאן
  40. תרגום לHELLBOY 2
  41. PUNK'd
  42. תרגום לסרט שוטר בגן ילדים.
  43. אנקונדה 3
  44. פרסום|ירח דבש מטורף - Just married
  45. כתוביות בעברית לסרט מונגול
  46. כתוביות לסרט בליץ' הראשון
  47. פרסום| אשת החלומות - The heartbreak kid
  48. כתוביות לסרט גלפגוס/galapagos
  49. כתוביות לסרט ללכת על המים/walk on water
  50. כתוביות לסרט הקידום/ The Promotion
  51. כתוביות בעברית לסדרה the girls next door השפנפנות של יו
  52. בקשה|כתוביות
  53. כתוביות לDVD
  54. מדריך|הוספת כתוביות וצפייה מהירה בסרט - VLC.
  55. כתוביות בעברית לסרט דמיין את זה/picture this!
  56. כתוביות לסרט שחק אותה סמארט
  57. מותר להביא?
  58. למצוא כתוביות DVDR חדשות
  59. פורמט mkv
  60. "גריק"- עונה 1 פרק 16
  61. מדריך|הוספת כתוביות קבועות לסרט + תמונות!
  62. כתוביות לסרט מלחמה, בע"מ/Brand Hauser: Stuff Happens
  63. כתוביות לסרט The.American.Poop.Movie.(2006)
  64. כתוביות לסרט אמא כפייתית/Smother
  65. כתוביות לסרט לפגוש את דייב/Meet Dave
  66. [בקשה] תרגום לסרט TAKEN
  67. תרגום לסרט Postal
  68. תרגום של הפרקים לסידרה pimp my ride
  69. בקשה|תרגום של משהו ממש קטן
  70. בקשה|חייב עזרה!! בפנים..........
  71. בקשה|Family Guy
  72. בקשה| כתוביות לסופרנוס
  73. Subtitle Workshop בג'יבריש
  74. בקשה|תוכנה לתירגום סרט
  75. בקשה | כתוביות ל-3 סרטים, פרטים בפנים.
  76. בקשה | כתוביות לLipstick Jungle
  77. כתוביות לכמה פרקים בסאותפארק
  78. Meet Dave
  79. כתוביות לסרט מסע אל בטן האדמה
  80. כתוביות לסרט "זאב בודד"
  81. בעיה|Subtitle workshop
  82. כתוביות למומיה 3 שם גרה בפנים , בקשה!!
  83. עזרה| בקשר להוספת כתוביות
  84. כתוביות ל אל תתעסקו עם הזוהן
  85. כתובות לסרט גורו אהבה/The Love Guru
  86. אפשר כתוביות לסרט מה שקורה בוואגס?
  87. con air דחוף!!
  88. פרסום|כתוביות לסרט הזרים/The Strangers
  89. כתוביות לONE PIECE
  90. *בקשה*|תרגום לסדרה אורות של שישי
  91. בקשה|כתוביות לסרט The.Mummy.Tomb.of.the.Dragon.Emperor.(2008).DVDScr .XviD
  92. אל תיתעסקו אם הזוהן
  93. פרסום|כתוביות לסרט אוגוס/August
  94. בקשה| תרגום לעונה 3,4 של הסדרה זואי 101
  95. מתי יהיה תרגום לסרט רעם טרופי?
  96. אני צריכה תרגום לסרט בריג'יט ג'ונס-עובדות חיים
  97. כתוביות לשעת שיא 2
  98. כתוביות לסרט למצוא את אמנה (Finding Amanda)
  99. כתוביות לאוגוסט\August
  100. בקשה|כתוביות לסרט הנקוק
  101. בקשת כתוביות| פוקימון עונה 1 (בכל שפה)
  102. כתוביות לסרט סטן הגדול/Big Stan
  103. תרגום לפגוש את דיב
  104. אפשר בבקשה כתוביות לסרט - גביע הפח \ Tin Cup
  105. הדבקת כתוביות בסרטי HD + תמיכה בסאונד 5.1 על הפלייסטיישן 3.
  106. תרגום באנגלית ל-Crossing Jordan
  107. תרגום לסרט
  108. אפשר כתוביות של ארוס עליה-made of honor
  109. [עזרה] צריבת סרט+כתוביות
  110. בקשת כתוביות| פוקימון עונה 1 (אנגלית)
  111. האם אוכל לשנות את הגודל של הכתוביות???
  112. הקדמת תחילת הכתוביות
  113. בקשה|תרגום לסרט "מחנה רוק".
  114. כתוביות בסרט
  115. [עזרה] בקשר לגרסת תרגום לאביר האפל
  116. בקשה|תרגום לסרט get smart/שחק אותה סמארט
  117. כולם שונאים את כריס-Everybody Hates Chris
  118. כתוביות the nightmare before christmas
  119. מהירות הכתוביות.
  120. בקשה | תרגום לסרט הנקוק ( בעיה )
  121. כתוביות ל"פסטיבל הצחוק של גארפילד"
  122. תרגום באנגלית|Hancock
  123. בקשה|תרגום לסרט Final 24 :Last 24 Hours Of Tupac Shakur
  124. כתיבת כתוביות.
  125. איך לסנכרן כתוביות לגירסא מסוימת?
  126. בקשה|איך פגשתי את אמכם
  127. xfiles עונה 3 פרקים 16-24
  128. תרגום לכמה סדרות
  129. כנסו בבקשה
  130. שאלה| בקשר לסרט לפגוש את דייב..
  131. שאלה|בנוגע לתרגומים של ערוץ הילדים
  132. צריך תירגום לאיירון מן
  133. סיומת בעיתית של תרגום
  134. הדבקת כתוביות לסרט
  135. בקשה|תרגום לסרט הארי פוטר והאסיר מאזקבאן
  136. צריבת סרט
  137. בעיה|הארי פוטר והאסיר מאזקבאן
  138. שאלה|מי יכול להביא לי תרגום ל מת לצעוק 4 (דיסק1)
  139. אשכול בקשת כתוביות הראשון!!!!!
  140. בקשה| תרגום לעונה הרביעית של זואי 101
  141. תרגום ל spiderman3
  142. בקשה|תירגום לסרט האביר האפל
  143. פרסום|תרגום ראשון לגורו האהבה!!!!! אני תרגמתי
  144. בקשה|תרגום לסרט Stargate Atlantis Rising
  145. פרסום|כתוביות בעברית לסרט-הלבוי 2הצבא המוזהב/Hellboy II: The Golden Army
  146. כתוביות לסדרה גארפילד וחברים
  147. איך לצרוב סדרה עם כתוביות?
  148. a man called horse תרגום
  149. בקשה| תרגום
  150. תוכנה...
  151. The War At Home Season 1
  152. כתוביות לסרט קונג פו פנדה...
  153. בקשה| תרגום לסרט HellBoy 2\הלבוי 2
  154. אויבים חסרי רחמים
  155. אני צריך תרגום לשני סרטים
  156. the mummy 3 המומיה 3
  157. The.Dark.Knight.2008.TS.XViD.PREVAiL.CD1 תרגום לשתי החלקים
  158. תרגום לסרט jackass 2.5 לשני חלקים!!!
  159. בקשה| תרגום לסרט Big Stan
  160. תרגום לDont Mess With The zohan DVDRIP
  161. עזרה| יש לי תרגום בשני חלקים ואני רוצה בחלק אחד
  162. זה רק אני או שזה ככה אצל כולם
  163. בקרוב | תרגום לסרט "פסטיבל הצחוק של גארפילד"
  164. כתוביות לטריילר "Madagascar Escape 2 Africa"\"מדגסקר הבריחה לאפריקה" *מתוקן
  165. כתוביות לסרט "באטמן האביר האפל"
  166. בקשה| באטמן האביר האפל גרסא TS.XviD.iNT-DEViSE
  167. תרגום לסרט big stan
  168. תרגום מובנה ב-BS PLAYER?אפשרי לעשות?
  169. קונג פו פנדה
  170. כנסו|אני צריך תרגומים לסרטים האלו....
  171. כתוביות לסדה אבא אמריקאי
  172. בקשה| מדריך לצירוף כתוביות !
  173. בקשה תרגום לסרט א תתעסקו עם הזוהן
  174. בקשה| תרגום לבאמן האביר האפל
  175. בקשה| תרגום לסרט "צעקה 3"
  176. תרגום לסרט "מיסטר בין-הסרט" פרטים בפנים....
  177. בעיה| הכתוביות של הסרט מופיעות 13 שניות אחרי שהיו צריכות להופיע
  178. בקשה|תרגום למאמא מיה
  179. איך להתחיל עם הכל
  180. Meet Dave\לפגוש את דייב
  181. תרגום לסרט האנקוק לגרסה שלא מצאתי אליה כאן תרגום.
  182. פרסום|כתוביות בעברית לסרט-תקוע/Stuck
  183. אני צריך תרגום טוב לשנות ה 70 עונה ראשונה
  184. כתוביות להנקוק/Hancock
  185. בעיה|בתוכנה subtitle workshop
  186. צריבת סרטים עם כתוביות
  187. בתוכנה Subtitle Workshop
  188. למה יש פורום לבקשת תרגומים אם בכלל אסור לבקש סרטים?!
  189. בקשה|תרגום דחוף,.
  190. בקשה | כתוביות
  191. בעיה בהדבקת כתוביות בתוכנה AVI ReComp
  192. איך אני שם תרגום בBSPlayer
  193. תרגום לסרט באטמן האביר האפל
  194. תרגום לגריק\Greek
  195. בקשה| תרגום לסרט המסור 4
  196. תרגום לסרט האביר האפל
  197. בקשה | תירגום לסרט Shark Swarm
  198. איך שמים תרגום לסדרה/סרט??
  199. דחוף תרגום לסרט השמרטפיות / The Babysitters
  200. בקשה|מחפש תוכנה של כתוביות