PDA

צפה בגרסא המלאה : כתוביות ותרגומים



עמודים : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 [72] 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

  1. בקשה|תרגום למופע שנות השבעים
  2. הסרט המומיה
  3. כתוביות לסרט סטן הגדול !!
  4. אפשר להדביק כתוביות על כמה סרטים ביחד?
  5. פרסום|כתוביות בעברית לסרט -קלינר/The Cleaner
  6. להתחכם עם ברוס ולויד: יוצאים משליטה/Get Smart's Bruce And Lloyd Out Of Cont
  7. greek
  8. כתוביות בעברית לסרט יומני המוטאנטים/The Mutant Chronicles
  9. פרסום|כתוביות לסרט-האופה/The Baker
  10. פרסום|כתוביות בעברית לסרט -קדימה תריץ אחורה/Be Kind Rewind
  11. תרגום לסרט HOW HIGH
  12. בקשה | תרגום לסרט Space Chimps
  13. בקשה | כתוביות לסרט מלך העכרבים 2
  14. פרסום|כתוביות בעברית לסרט-החיים לנגד עינייה/The Life Before Her Eyes
  15. בקשה|תרגום למסור 4
  16. התאמה בין כתוביות לסרט
  17. בקשה|תרגום לקוראים לי ארל
  18. כתוביות לטריילר " הארי פוטר והנסיך חצוי הדם".
  19. |בקשה|כתוביות לסדרה מגרש ביתי
  20. כתוביות בעברית לסרט הארכת שירות/stop loss
  21. כתוביות לסרט המומיה 3
  22. תרגום לסרט Big Stan/סטן הגדול
  23. בקשר לתרגום הסרט האביר האפל
  24. הכתוביות לא מתאימות לדיסק השני
  25. האביר האפל והמומיה
  26. עזרה|כשאני פותח תרגום לסרט התרגום יוצא הפוך !
  27. איך לסדר את דיליי בין הדיבור לתירגום
  28. כתוביות לסרט xxx2
  29. בקשה| אנקונדה 3
  30. פרסום|כתוביות בעברית לסרט-על גופתה המתה /Over Her Dead Body
  31. הכירו את דייב-Meet Dave
  32. כתוביות לטריילר "ליפגוש את דייב".
  33. בקשה|כתוביות למחנה רוק.
  34. כתוביות לסרט קח את זה כמו גבר
  35. כתוביות לסדרה האנה מונטנה
  36. כתוביות לסרט מלך העקרבים 2 .
  37. פרסום|כתוביות לסרט-רסיסיה של טרייסי /The Tracey Fragments
  38. תרגום לסרט אנקונדה 3
  39. תרגום לסדרה
  40. תרגום לסידרה GREEK..פרק 15 עד 22
  41. Drake And Josh Season 3 וגם The War At Home Season 1
  42. פרסום|כתוביות לסרט -נחטפה (חטופה)/taken
  43. איך אני מדביק כתוביות על סרט 2 חלקים?
  44. פרסום|כתוביות בעברית לסרט-פושע/ felon
  45. פרסום|כתוביות בעברית לסרט - המרוץ להריון
  46. פרסום| כתוביות בעברית לסרט -מלך העקרבים 2
  47. תרגום לסרט
  48. בקשה|תרגום לסרט כנסו
  49. תרגום לאביר האפל
  50. בקשה|תרגום לסרט ג'ון טאקר חייב למות
  51. הסרט מומיה החדש
  52. בקשה | תרגום לסרט GET SMART
  53. תרגום לסרט מלך העקרבים 2
  54. כתוביות בעברית לסרט המרוץ להריון/miss conception
  55. תרגום לכמה סרטים
  56. בקשה | כתוביות לסרט hitman
  57. בקשה|תרגום לסרט המסור 3
  58. תרגום ביום שזה יקרה
  59. תביאו כבר תרגום לסרט האביר האפל
  60. כתוביות לסרט אנשים חכמים בעברית
  61. אני צריך תרגום לסרט לפגוש את דייב
  62. כתוביות לסרט פושע בעברית
  63. תוכנה של כתוביות מסויימת
  64. עזרה| TMPGENC XPRESS 4 למי שמבין בבקשה
  65. בעיה | סימני הפיסוק בכתוביות הפוכים
  66. בקשה| תרגום לסרט למטריקס
  67. אתגר חדש בפורום - כנסו לפרטים ! *ממשיכים מחר ב- 17:00 זה מתחיל !*
  68. פס קול לסרט הג'וב האיטלקי
  69. איך הופכים 2 תרגומים לתרגום אחד?
  70. הכתוביות מוזרות
  71. לא נשמר בקצב הנכון
  72. עזרה|הכתוביות הפוכות
  73. תרגום לסרט Camp Rock
  74. בקשה| תרגום לסרט SuperHero
  75. שאלה|כיצד מורידים את התרגום מסרט עם תרגום מובנה
  76. פרסום|שניות מאסון/Flashpoint - כתוביות לפרקים 2,3,4
  77. כתוביות לטריילר המוימה 3
  78. שאלה | סרט בחלק 1 התירגום ב2 מה עושים
  79. איך אני עושה תרגום מובנה לסרטי HDTV 720P ?
  80. תרגום
  81. בקשה|תרגום עברי לסרט קונג פו פנדה
  82. שאלה | הכנסת תרגום לקובץ הסרט
  83. כתוביות בעברית לסרט אנשים חכמים/smart people
  84. תרגום לסרט שר הטבעות: שני הצריחים
  85. כתוביות בעברית לסרט מת לקריין חדשות/the onion movie
  86. בקשה|כתוביות לסרט אל תתעסקו עם הזוהן
  87. עזרה|הדבקת כתוביות לסרטים
  88. שאלה| בקשר למתרגמים...
  89. תרגום לסרט שר הטבעות: האחוות הטבעת
  90. תרגומים לסרטים בבקשה
  91. תרגום - תרגום לסדרה Dark angel עונה 2
  92. תרגום לסרט Superbadazz.2008.DVDRip.XviD-VoMiT
  93. כתוביות לסרט "בקול גדול"
  94. מדריך|להדבקת כתוביות בקלות
  95. תוכנה להוספת תרגום תמידי לקבצי וידאו
  96. עזרה| סאבטייטל וורקשופ לא מראה וידאו
  97. בקשה|תרגום לסרט המומיה 3
  98. תרגום לסרט Happy.Gilmore.1996.DVDRip.XviD
  99. כתוביות לשתי סרטים
  100. אני צריכה תוכנה להדביק תרגומים ששוקלת מעט
  101. בקשה|תרגום לסרט Meet dave
  102. תרגום לסרט הנקוק
  103. בקשר לכתוביות בסדרה...
  104. פרסום|אתר לתרגומים.
  105. ~*כנסו לברך את משקיען השבוע השלישי שלנו*~
  106. כתובית ל'בחזרה לעתיד'
  107. בקשה| כתוביות לכמה סרטים
  108. בקשה|סרט NEXT FRIDAY
  109. איך אני מצרף את התרגום לסרט?
  110. שאלה| total video converter
  111. בקשה|כתוביות לחיים של אחרים
  112. כתוביות בעברית לסרט תיקים באפלה: רוצים להאמין/The X-Files: I Want To Believ
  113. בקשה| תרגום לאווטר
  114. תרגם לסרט never back down
  115. תרגום לסרט סאות' פארק ארץ הדמיון הטרילוגיה
  116. Subtittle Workshop לא מפעיל לי עברית
  117. איך אני מדביק כתוביות על 2 חלקים?
  118. בקשה|כתוביות לסרט wanted
  119. כתוביות בעברית לדיג'ימון עונה 2
  120. איך אני רואה סרט אם תרגום נפרד?
  121. תירגום לסרט Scaface
  122. בבקשה כתוביות לסרט: The Love Guru
  123. כתוביות
  124. איך מעלימים את ההודעה שמופיעה בסרט
  125. פרסום|תוכנה להוסיף תרגום לסרט
  126. בקשה|the chroncal of narnia prince caspian
  127. איך אני רואה כתוביות עם תירגום בDIVX?
  128. תרגום לעיברית ל2 סרטים
  129. כתוביות ברוסית לmeet the spartans
  130. איך מעלימים את הפסים השחורים?
  131. בקשה|תרגום לסדרה דארמה וגרג - Dharma and Greg
  132. דיבוב רוסית לMeet The Spartens
  133. שאלה|איך אני עושה שיהיה תרגום בסרט כאשר אני צופה בDVD?
  134. בקשה|תרגום לסרט הנוסע השמיני נגד הטורף 2
  135. כתוביות לסידרה:The Tribe
  136. בקשה|תרגום לסרט האנקוק
  137. בקשה|כתוביות לגירסא Saw 4.TS.2007.XviD-MX
  138. ריקוד רומנטי
  139. עזרה|הדבקת כתוביות לסרטים
  140. תרגום לסאות' פארק עונה 4
  141. פרסום|כתוביות בעברית להאנקוק-hancock
  142. בקשה| כתוביות לסדרה ניצבים extras
  143. מדריך כללי, מהורדת הסרט ועד צריבתו *מושקע ביותר!*
  144. הודעה| אין תירגום לסרט KILL SWITCH אז תפסיקו לפתוח על זה אשכולות!
  145. בקשה| תרגם לסרט Kill.Switch.2008.DVDSCR
  146. יש לי את הסרט האביר האפל , ואני צריך כתוביות.
  147. כתוביות למת לצעוק 3\\\\SCARY MOVIE 3
  148. בבקשה- כתוביות לסדרה חוק וסדר
  149. alma pirata
  150. כתוביות בעברית לThe.Dark.Knight.2008.TS.XViD-PREVAiL.CD1
  151. כתוביות בעברית לסרט האנקוק/Hancock
  152. תרגום לפרוייקט המכשפה מבלייר 2
  153. כתוביות לסרט Meet Dave
  154. תרגום לסרט What happens in vegas
  155. כתוביות לסרט חטופה/taken
  156. בבקשה תיכנסו דחוף
  157. תרגום להנקוק
  158. כתוביות..
  159. תרגום לסרט מילה של גבר
  160. בקשה-תרגום לסרט
  161. הדבקת כתוביות לסרט
  162. כתוביות לאל תתעסקו עם הזוהן
  163. כמה סוגי כתוביות יש?
  164. תרגום לסרט Harold.and.Kumar.2.
  165. תרגום עברי לסרט Perfect.Stranger.-CD1.
  166. כתוביות בעברית למופע שנות השבעים
  167. תרגום בעיברית לסרט מבוקש
  168. בקשה| לסרט שאני מאוד צריך תרגום בעברית
  169. Question|The Subs For.
  170. תרגום מובנה לבאטמן האביר האפל
  171. כתוביות הענק הירוק 2008
  172. כתוביות האביר האפל
  173. כתוביות לסרט מת לצעוק 2 \SCARY MOVIE 2
  174. בעיה|לא מצליח להדביק תירגום
  175. בקשה|כתוביות לסרט דרק וג'וש
  176. בקשה|תרגום לסרט אינדיאנה ג'ונס וממלכת גולגולת הבדולח
  177. לפגוש את דייב
  178. [בקשה] כתוביות לסרט האביר האפל 2008
  179. בקשה|תרגום לסרט
  180. בקשה|כתוביות לסרט משחק מכור
  181. כתיוביות לסרט Back To The Future 2
  182. תרגום לעיברית בבקשה
  183. כתביות לסרט שגעון בחלל/spaceballs
  184. צריך תרגום לסרט דחוףף!
  185. כתוביות לסרט חופשה בחיתולים -Baby's Day Out
  186. כתוביות לבטמן אביר האופל
  187. הורדה| BSplayer V2
  188. בקשה|כתוביות לסרט אל תתעסקו עם הזואן
  189. איך שמים כתוביות לסרט
  190. הורדתי סרט ויש בעיה :(
  191. בקשה|תרגום לסרט wanted
  192. הדבקת כתוביות
  193. כתוביות לסרט ליל הנשף/Prom Night
  194. כתוביות לסרט הממלכה האסורה
  195. תרגם לסרט ארוס עליה
  196. בקשר לאביר האפל
  197. hancock
  198. כתוביות לסרט לפגוש את הבראונים/Meet The Browns
  199. כתוביות לסרט WALL-E
  200. איך שומרים הצמדת כתוביות