PDA

צפה בגרסא המלאה : כתוביות ותרגומים



עמודים : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 [66] 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

  1. הורדה| תרגום לסרט ההצעה לגרסאת dvd rip
  2. כתוביות לסרט Jennifer's body
  3. year one dvdrip
  4. Icarly
  5. עזרה בנוגע לכתוביות
  6. תרגום לפרקים 1&2 עונה 6 של "האנטומיה של גריי"
  7. בקשה| תרגום לסדרה Drop Dead Diva +5
  8. כתוביות לסרט דאבל טייק
  9. צריך עזרה בקשר להכניס כתוביות לסרט
  10. כתוביות למשלח 1 transporter
  11. סינכרון של פרק 1 בסדרה FlashForward
  12. תרגום לסדרה the beautiful life
  13. סנכרון ל The Proposal *DVDRip
  14. בקשה|תרגום 90210 בוורלי הילס
  15. איך אני שם תרגום בסרט?
  16. תרגום לסדרה Leverage עונה 2
  17. בקשה|תרגום לסדרה the mentalist עונה 2
  18. Supernatural S05E03 HEBSUB
  19. יומני הערפד
  20. חוות דעת
  21. תרגום באנגלית לסרט של טום וג'רי 1992
  22. כתוביות של מגרש ביתי עונה 7 פרק 2
  23. House S06E01E02
  24. שאלה| הדפקת כתוביות SUB
  25. כתוביות בעברית לסרט "מר בודד"- Mister Lonely
  26. תרגום לסדרה החיים היפים פרק 2
  27. תרגום לסרט: רסיסיה של טרייסי
  28. בקשה| שאלה למתרגמים לגבי סידרה מסוימת
  29. בעיה | עם תוכנת תרגום
  30. טורבו הסרט...
  31. CSI NY 6
  32. קחי אותי לגיהנום
  33. תרגום לסרט גיימר/Gamer
  34. Superman Batman Public Enemies
  35. בקשה/ תרגום לשני גברים וחצי עונה 7 פרק 1
  36. תרגום לפרק 1 בעונה 5 של איך פגשתי את אמא
  37. אבודים/lost
  38. צ'אק - Chuck.S01.720p.Bluray.x264.AC3-SiNNERS
  39. תרגום למפץ הגדול עונה 3 פרק 1
  40. האוס
  41. תרגום לסרט "21"
  42. תרגום לסרט "שוד המוות" בבקשה..
  43. תרגום לתיאוריית המפץ הגדול עונה 3
  44. בעיה בתוך סרט שהתרגום מובנה
  45. תרגום בעברית אאוריקה עונה 3 פרק 18 lala123
  46. תרגום בעברית גיבורים עונה 4 פרק 1-2 Qsubs
  47. בקשה | כתוביות לסרטC-Walk - It's a Way of Livin '
  48. איך מוסיפים תירגום -עברי- מובנה לסרט
  49. לתרגם את The big bang S03E01
  50. תרגום טקסט
  51. איך פגשתי את אמא
  52. כתוביות לסרט Johnny Mnemonic\ג'וני נמוניק
  53. Heroes S04E01+2
  54. גיבורים עונה 4 פרק 1-2
  55. גופן להדבקת תרגום
  56. תרגום לסרט סטאר טרק/star trek
  57. הסרט של גקי צאן the pearlss hyena
  58. יש תרגום באנגלית לפרק הראשון בעונה 3
  59. תרגום - המפץ הגדול עונה 3 פרק 1
  60. תרגום לסרט תא קטלני 2 / The Cell 2
  61. תרגום לסרט להשקיף ולדווח/Observe And Report
  62. תרגופ
  63. המפץ הגדול עונה 2 פרק 11
  64. כתובית באנגלית ל"הפמליה"
  65. בבקשה תרגומים לפמליה עונה 6 פרק 10 ולגיבורים עונה 4 פרק 1+2
  66. כתוביות לסידרה גריק עונה 3
  67. בקשה| מחפש תרגום למיני סדרה (Scrubs : Interns)
  68. איפה יש תרגומים ל csi ny?
  69. מחפש מישהו לתרגם איתו את הפרקים החסרים באבא אמריקאי
  70. עזרה בנושא כתוביות בקשה כנסו
  71. אני צריך כתוביות ל2 סדרות
  72. תרגום לסרט אליס במהופך
  73. בקשה]לסרט נקמה שחורה
  74. מישהו יודע עם יש כבר תירגום לכל הפרקים של הבטן הרכה עונה 2
  75. תרגום ל2 סרטים
  76. בליץ'
  77. תרגום אאוריקה עונה 3 פרק 17 (lala123)
  78. חדש בכל הנושא הורדתי סרט באיכות HD ותרגום.. איך אני מכניס אותו?
  79. Tenacious D
  80. תרגום מובנה למסור 3
  81. תרגום לסרט The Rocker
  82. תרגום מבט לעתיד הסדרה עונה 1, פרק 1
  83. שאלה| בSUBTITLE WORKSHOP
  84. הורדה|ילדי האנרכיה עונה 2 פרק 2
  85. אאוריקה עונה 3 פרק 18 תרגום באנגלית
  86. איש משפחה
  87. הורדה| אאוריקה עונה 3 פרק 18 תרגום באנגלית
  88. אפשר מדריך לתרגום סרטים?
  89. בקשה|מגרש ביתי
  90. הורדתי משהו איך אני מוסיף תרגום?? בבקשה עזרה :)
  91. כתוביות לסרט "רכבת האימה"
  92. תרגום לסרט סיפורי דגים
  93. כתוביות - iCarly S03E01
  94. תוכנה מסוימת
  95. תרגום לסרט 21
  96. בקשה|תירגום Terminator.Salvation
  97. מתי יוצא תרגום עיברי לפרק 2 של יומני הערפדים??
  98. תרגום לסרט הטירה הנעה.
  99. תרגום בעברית לסרט ראש בעננים
  100. כתוביות ברוסית במקום עברית
  101. בנוגע לתרגום הפרק השני עונה 1 של יומני הערפד-the vampire diaries
  102. workshop
  103. תרגום עברי לglee
  104. תרגום בעברית לסרט: Wizards Of Waverly Place
  105. אאוריקה עונה 3 פרק 17 תרגום באנגלית
  106. פרסום|בלאד: הערפדית האחרונה
  107. בבקשה עזרה זה דחוף!!! החשוד המיידי!!
  108. בקשה|NEXT DAY AIR
  109. כתוביות לסרט חוות החיות - animal farm
  110. בואו לזכות בווינר ל3 ימים בקלות!
  111. כתוביות ליעד סופי 4
  112. תרגום למת לצעוק 3
  113. 90210 עונה 2 פרק 2
  114. תרגום| מגרש ביתי
  115. תרגום לסרט The Good Student
  116. בהדבקת תרגום לסרטון קצר
  117. תרגום למטריקס The Matrix
  118. בקשה|מגרש ביתי עונה 7 פרק 1
  119. הזוכים באתגר!
  120. יש לי בעיה בקידוד עם התוכנה Avi Recomp
  121. workshop
  122. תרגום הפמליה עונה 6 פרק 9
  123. מגרש ביתי, אחת שיודעת
  124. דם אמיתי עונה 2 פרק 12
  125. כתוביות ל"פמליה" עונה 6 פרק 9
  126. כתוביות לסרט Metal A Headbanger's Journey
  127. כתוביות לSouth Park Imaginationland
  128. year one
  129. פרק ראשון של 90210 בעיה בצפייה בנגן
  130. דם אמיתי עונה 2 פרק 12
  131. הסרט Das Boot
  132. זקוק להמלצה לנגן וידאו
  133. גירסה
  134. עזרה
  135. סרט
  136. קבצי כתוביות
  137. תרגום לסדרה פתאום כוכבת
  138. תרגום לסרט דיי מגניב 1
  139. מה אפשר לתרגם?
  140. כתוביות/תרגומים לכל הפרקים של Avatar the last air bander
  141. כתוביות לסדרה 90210 עונה 2 פרק 1
  142. תרגום לסרט "שוד המוות" HD
  143. תרגום לסרט Wizards On Deck With Hannah Montana
  144. כתוביות ל "זה"
  145. תרגום לסרט השני\ראשון של שר הטבעות.
  146. כתוביות לסרט הנקוק Hncock
  147. כתוביות לפרק הראשון של הסדרה Daria
  148. אני מתחיל לתרגם ויש לי שאלה
  149. סנכרון כתוביות
  150. תרגום\אאוריקה עונה 3 פרק 16 - Eureka S03E16
  151. כתוביות לסרטים Never Surrender\year one
  152. תרגום שירים
  153. הצעה|תרגומים לCSI
  154. רקע שחור לכתוביות ב subtitle workshop
  155. בתוביות לסרט
  156. 90210
  157. תרגום על טבעי עונה 5 פרק 1 מקבוצת Qsubs
  158. יומני הערפדים the.vampire.diaries
  159. בנות גילמור
  160. בקשה| תרגום לסרט פוקימון
  161. כתוביות באנגלית לסידרה 90210
  162. כל אתרי הכתוביות נסגרו?!?!?
  163. כתוביות מוצמדות לפרקים -> להעביר לדיסק.
  164. ים של חברים
  165. תרגום לסרט
  166. כולם אוהבים את ריימונד
  167. תרגום סרטים
  168. תרגום - 90210 עונה 2
  169. תרגומים לכל העונות של South Park
  170. כתוביות הסנדק .
  171. תרגום לסרט never back down
  172. להכין כתוביות?
  173. כתוביות
  174. תרגום לסרט Next Day Air - משלוח למחר
  175. הסדרה 90210
  176. בקשה|כתוביות לסרט
  177. שילוב מילים באנגלית בתרגום כתוביות
  178. תרגום לסרט ללמד את גברת טינגל/Teaching Mrs. Tingle
  179. כתוביות ל-90210 עונה 2
  180. כתוביות מתאימות לסרט "הדרך לפרדישן"
  181. כתוביות לעמוק באדמה feet fix under
  182. בקשר ל-90210 ואחת שיודעת
  183. סקראבס עונה 4 פרק 21
  184. שאלה|תרגום
  185. כתוביות לפרקים של How I met your mother
  186. כתוביות לסרט the chamber \התא
  187. הכנסת תירגום
  188. dawn of the dead - שחר המתים
  189. אני מתחיל לתרגם סדרות וסרטים!
  190. תרגום
  191. בקשה|תרגום לאיך הכרתי את אמא שלכם-לגעת בך
  192. תביעה נגד מתרגמי הסרטים...Qsubs
  193. תרגום לסרט "מפלצות נגד חייזרים\ Monsters Vs. Aliens"- DVDRIP
  194. תרגום לסרט "מחוז 9\ District9"
  195. לקליפ Roy Jones - Can't be touched
  196. לגבי הדבקת כתוביות לסרט
  197. תרגום לסרט:נוכלת ושמה סו/curly sue
  198. בקשה|תרגום להאוס...
  199. כתוביות
  200. תרגום לסדרה תעופה בחקירה